Leçon 71

L'école (2)

La escuela (parte 2)

La suite du vocabulaire scolaire : fournitures, matières et université. Avec un point de langue essentiel : l'espagnol a deux verbes pour « demander », preguntar (poser une question) et pedir (demander quelque chose).

1/5 Cours
1

Le cours

Explication détaillée de la leçon, en français.

À l’école : la suite

Deuxième partie sur l’école : encore des fournitures, de nouvelles matières, et surtout un point de langue qui surprend souvent les francophones.

1. Les fournitures

EspagnolFrançais
la mochilale sac à dos
el papelle papier
el sacapuntasle taille-crayon
la calculadorala calculatrice
la páginala page
el libro de textole manuel scolaire
el diccionariole dictionnaire

Mots transparents. El sacapuntas vient de sacar puntas (enlever la pointe). Comme el cumpleaños, il est singulier malgré son -s.

2. Encore des matières

EspagnolFrançais
la químicala chimie
la biologíala biologie
la físicala physique
el álgebral’algèbre
el proyectole projet

Prononciation. Dans química, le u est muet. Dans física, le son « ph » s’écrit f. Álgebra vient de l’arabe, comme beaucoup de mots en al-.

3. Le piège du jour : preguntar ou pedir ?

Le français dit « demander » dans les deux cas, mais l’espagnol distingue :

preguntar = poser une question. ¿Puedo preguntar? (Puis-je poser une question ?) pedir = demander quelque chose, un service. ¿Puedo pedir un favor? (Puis-je demander un service ?)

Tu veux…VerbeExemple
poser une questionpreguntarPregunté la hora.
demander un objet, un servicepedirPedí ayuda.

4. Travailler ensemble

  • trabajar en parejas (travailler en binôme) ; la pareja = la paire
  • trabajar en grupos (travailler en groupe)
  • entregar (rendre) : entregar el examen

En résumé

  • Fournitures : la mochila, el sacapuntas, la calculadora, el libro de texto, el diccionario.
  • Matières : la química, la biología, la física, el álgebra.
  • Preguntar (poser une question) contre pedir (demander quelque chose) : ne pas confondre.
  • Trabajar en parejas / en grupos, entregar (rendre).

Prochaine leçon : de nouveaux thèmes de la vie pratique.

2

Vocabulaire

Mots et expressions utiles. Choisis ton mode et entraîne-toi.

3

Exercices

Mets en pratique ce que tu viens d'apprendre. Les exercices de dictée (🔊) entraînent ta compréhension orale : écoute et écris ce que tu entends.

4

Test de vocabulaire

Quiz complet sur le vocabulaire de cette leçon. Les sens et les mots sont mélangés, chaque réponse alimente le système de révision espacée.

Prêt à commencer ?

Traduis :

5

Transcript original

La source de la leçon, en anglais. Conservée pour référence.

Transcript original · Leçon 71 · Source : Lingua (Udemy)

Welcome everyone to lesson thirty-one, the second part of our lesson about school.

"La mochila", the backpack. You may hear "el mochilero", the backpacker, the more adventurous traveler. "El papel", the paper. "El sacapuntas", the pencil sharpener, from "sacar puntas", to take off the tip; it is singular despite the -s. "La calculadora", the calculator, from "calcular". "La página", the page. "El libro de texto", the textbook, more precise than "el libro", which can be any book. "El diccionario", the dictionary. "El proyecto", the project.

Subjects: "la química", chemistry; remember the silent u after q, kí-mi-ca. "La biología", biology. "El álgebra", algebra, an Arabic word, like many in Spanish. "La física", physics; the ph sound is written with f, física. "La universidad", university. "Estudiar", to study.

"Trabajar en parejas", to work in pairs; "la pareja" is the pair or the couple. "Trabajar en grupos", to work in groups.

Now, an important point: English has one verb "to ask", but Spanish has two. "Preguntar" means to ask a question: "¿Puedo preguntar?" Can I ask? "Pedir" means to ask for something, a favor: "¿Puedo pedir un favor?" Can I ask a favor? So, preguntar for a question, pedir for a thing or a service. "Entregar" means to turn in: "entregar el examen".

Exercise: "¿Alguna vez has hecho un proyecto en grupo en la escuela? ¿De qué asignatura? ¿Cómo fue?" My answer, using the imperfecto for habits: "Hice muchos proyectos de ciencias cuando iba a la escuela secundaria. Me gustaba trabajar en grupo porque era más divertido y aprendía muchas cosas nuevas." I did many science projects when I went to high school; I liked working in groups because it was more fun and I learned many new things.

Let's review: la mochila, el papel, el sacapuntas, la calculadora, la página, el libro de texto, el diccionario, el proyecto, la química, la biología, el álgebra, la física, la universidad, estudiar, trabajar en parejas, trabajar en grupos, preguntar, pedir, entregar. Felicidades, we have finished the lessons about school. Nos vemos pronto. Adiós.