Leçon 103

Les programmes de télé

Los programas de televisión

Les types d'émissions : série, documentaire, jeu télévisé, télé-réalité. Avec une règle importante (la tele seul, mais televisión dans les mots composés), l'indefinido pour ¿qué viste ayer?, et hacer zapping.

1/5 Cours
1

Le cours

Explication détaillée de la leçon, en français.

Les types d’émissions

On reste devant la télé, mais côté programmes : los programas de televisión. Du vocabulaire pour dire ce qu’on regarde.

La règle du jour : tele ou televisión ?

Seul, le mot peut être court ou long : veo la tele ou veo la televisión.

Dans un mot composé, on emploie obligatoirement la forme complète : el programa de televisión, la serie de televisión, el canal de televisión. Jamais « de tele ».

Le passé : ¿qué viste ayer?

Pour raconter ce qu’on a regardé hier, on emploie l’indefinido (action ponctuelle et révolue) :

¿Qué viste ayer en la tele? : Ayer vi una película.

(ver à l’indefinido : vi, viste, vio, vimos, visteis, vieron.)

Le vocabulaire des programmes

el presentador / la presentadora (le présentateur), el reality show (la télé-réalité), la telenovela (le feuilleton), el documental (le documentaire), la película / la peli (le film), la serie de televisión (la série), el programa de juegos (le jeu télévisé), el telediario (le journal télévisé), el concurso de talentos (le concours de talents).

hacer zapping = zapper (avec hacer). Et me encanta + article = j’adore : me encanta la música.

Mi programa favorito es La Voz, porque me encanta la música.

Dis quelle est ton émission préférée et ce que tu as vu hier, puis passe aux exercices.

2

Vocabulaire

Mots et expressions utiles. Choisis ton mode et entraîne-toi.

3

Exercices

Mets en pratique ce que tu viens d'apprendre. Les exercices de dictée (🔊) entraînent ta compréhension orale : écoute et écris ce que tu entends.

4

Test de vocabulaire

Quiz complet sur le vocabulaire de cette leçon. Les sens et les mots sont mélangés, chaque réponse alimente le système de révision espacée.

Prêt à commencer ?

Traduis :

5

Transcript original

La source de la leçon, en anglais. Conservée pour référence.

Transcript original · Leçon 103 · Source : Lingua (Udemy)

Hola a todos. Welcome to lesson twenty-three. Today we continue with los programas de televisión, the TV programs. Recap: la pantalla, las pulgadas, los cables, el reproductor de DVD, el mando or el control remoto, el menú principal, los ajustes, la luminosidad, el contraste, el volumen, el canal, los canales.

An important rule: la televisión can be shortened to la tele. But for el programa de televisión, or el canal de televisión, you must use the full word; you can never say "el programa de tele". When the word is alone, long or short is fine; combined with another word, you must use the complete form.

El presentador, la presentadora, the host (presentar, to present). El reality show, kept from English. La telenovela, the soap opera. El documental, the documentary. La película, the movie (also la peli). La serie de televisión, the TV series (full form). El programa de juegos, the game show (el juego, los juegos). El jugador, la jugadora, the player (jugar). El telediario, the news program (el diario, the newspaper). El concurso de talentos, the talent show (el concurso, the contest; el talento). El zapping, from English; used with hacer: hacer zapping.

Exercise: ¿Cuál es tu programa de televisión favorito? Mi programa favorito es La Voz, porque me encanta la música. And: ¿Qué viste en la tele ayer? We use the indefinido, viste, because of ayer. My answer: Ayer vi una película en la tele. Es la historia de una madre y una hija que se mudan a una nueva ciudad y viven aventuras. Ayer vi una película (vi, from ver); es la historia de una madre y una hija; que se mudan a una nueva ciudad (mudarse, to move); y viven aventuras.

Review: los programas de televisión, el presentador, la presentadora, el reality show, la telenovela, el documental, la película or la peli, la serie de televisión, el programa de juegos, el jugador, la jugadora, el telediario, el concurso de talentos, el zapping. Next lesson: a grammar topic, easy and useful. Adiós. Hasta luego.