Leçon 285

Le style direct et indirect

El estilo directo e indirecto

Rapporter les paroles de quelqu'un : la citation exacte (style direct) ou la reformulation (style indirect), avec les changements de temps et de pronoms.

1/5 Cours
1

Le cours

Explication détaillée de la leçon, en français.

Le style direct et indirect

Deux façons de rapporter les paroles de quelqu’un.

Direct vs indirect

Style direct : les mots exacts, entre guillemets (ou tirets de dialogue). El presidente declaró: « Me siento contento. » Style indirect : on reformule avec que, sans guillemets, avec des changements. Egidio dijo que estaba en casa.

Les changements de temps (verbe introducteur au passé)

DirectIndirect
présent (estoy)imparfait (estaba)
passé composé/simpleplus-que-parfait
futur (volveré)conditionnel (volvería)
impératif (sal)imparfait du subjonctif (saliera)

Changent aussi les pronoms (1re → 3e) et les marqueurs de temps/lieu (hoy → ese día, aquí → allí).

Les questions

Fermée (oui/non) → si : Me preguntó si podía venir. Avec mot interrogatif → on le garde : Me preguntó cómo me llamaba.

Andrea dijo que estaba enferma.

Passe aux exercices. La prochaine leçon : la tâche de la section.

2

Vocabulaire

Mots et expressions utiles. Choisis ton mode et entraîne-toi.

3

Exercices

Mets en pratique ce que tu viens d'apprendre. Les exercices de dictée (🔊) entraînent ta compréhension orale : écoute et écris ce que tu entends.

4

Test de vocabulaire

Quiz complet sur le vocabulaire de cette leçon. Les sens et les mots sont mélangés, chaque réponse alimente le système de révision espacée.

Prêt à commencer ?

Traduis :

5

Transcript original

La source de la leçon, en anglais. Conservée pour référence.

Transcript original · Leçon 285 · Source : Lingua (Udemy)

Hello there. Today: el estilo directo e indirecto (reported speech).

Estilo directo: reproduces the exact words, no changes - marked by comillas or dialogue dashes. El presidente declaró: "Me siento contento."

Estilo indirecto: paraphrases in your own words, no quotation marks, requires changes, introduced by que. Egidio dijo: "Estoy en casa" -> dijo que estaba en casa.

Changes (reporting verb in the past): 1. Pronouns/possessives (1st -> 3rd). 2. Tenses: presente -> imperfecto; pretérito perfecto/indefinido -> pluscuamperfecto; imperfecto -> imperfecto (no change); futuro simple -> condicional simple; futuro perfecto -> condicional compuesto; condicional -> condicional; imperativo -> imperfecto de subjuntivo; presente de subjuntivo -> imperfecto de subjuntivo. (If reported at the same moment, no change.) 3. Time/place: hoy -> ese día; ayer -> el día anterior; mañana -> el día siguiente; aquí -> ahí/allí.

Connectors: affirmative -> que; yes/no question -> si (Me preguntó si podía); question with interrogative word -> keep it (Me preguntó cómo me llamaba). See you next time.