Leçon 197
Les mots plats (llanas)
Las palabras llanas
Les mots accentués sur l'avant-dernière syllabe. Règle inverse des agudas : la tilde quand ils ne finissent PAS par une voyelle, -n ou -s (árbol, lápiz, mármol).
Le cours
Explication détaillée de la leçon, en français.
Les mots plats (llanas)
Une palabra llana (ou grave) porte l’accent sur l’avant-dernière syllabe (CA-sa, ÁR-bol). Ce sont les mots les plus fréquents en espagnol.
La règle (inverse des agudas)
Tilde quand la llana NE finit PAS par voyelle, -n ou -s : árbol, lápiz, mármol, cárcel, ángel, escáner (fin en -l, -z, -r…).
Pas de tilde quand elle finit par voyelle, -n ou -s : casa, mesa, libro (voyelle) ; examen, orden (-n) ; libros (-s).
C’est exactement l’inverse des agudas : pratique pour mémoriser.
Deux cas particuliers
Llana finissant par une diphtongue : en général pas de tilde (serie, historia, gimnasia). Llana finissant par double consonne : elle prend la tilde (bíceps, cómics).
El árbol da sombra. Necesito un lápiz. Mañana tengo un examen.
Passe aux exercices. La prochaine leçon : esdrújulas et sobreesdrújulas.
Vocabulaire
Mots et expressions utiles. Choisis ton mode et entraîne-toi.
Exercices
Mets en pratique ce que tu viens d'apprendre. Les exercices de dictée (🔊) entraînent ta compréhension orale : écoute et écris ce que tu entends.
Test de vocabulaire
Quiz complet sur le vocabulaire de cette leçon. Les sens et les mots sont mélangés, chaque réponse alimente le système de révision espacée.
Traduis :
…
Transcript original
La source de la leçon, en anglais. Conservée pour référence.
Hello everyone. The words stressed on the penultimate syllable: palabras llanas (graves).
Llanas: stress on the second-to-last syllable. Rule: tilde when they do NOT end in a vowel, -n, or -s. With tilde (other consonant): árbol, lápiz, cárcel, ángel, escáner, réflex, cónsul. Without tilde (vowel, -n, -s): casa, mesa, examen, orden, joven, libros, grafiti, barman.
Llanas ending in a diphthong: generally not accented (serie, historia, gimnasia). Llanas ending in a double consonant: they DO take the tilde (bíceps, cómics).
Thank you for being here. You'll recognize the type by the intonation. See you in the next video.